miércoles, 25 de mayo de 2011

Erstarrung - Petrificado


Poema de Johann Ludwig Wilhelm Müller que inspiró esta música de Schubert.


Winterreise - Erstattung


Busco en vano en la nieve
Las huellas de sus pasos
Allí por donde, juntos,
Cruzábamos el prado.

Quiero besar el suelo,
Traspasar hielo y nieve
Hasta alcanzar la tierra
Con lágrima ardientes.

¿Dónde encontrar un pétalo,
Dónde una hierba verde?
Las flores están muertas
Y el prado palidece.
¿No hay por aquí el más leve
Recuerdo que llevarme?
¿Quién me hablará de ella
Cuando mi dolor calle?
Su imagen se refleja
En mi pecho menguante;
¡si el pecho se deshiela
Derretirá su imagen!




Arena mojada


El mar se levantó con bruma.
espejo de plata en calma,
rayado a veces de azul movido,
hoy no tiene final.

Me recuerda a la vida…
entras involuntariamente,
 te acoge en su seno,
pero en el horizonte solo hay niebla.

La vida te promete algo precioso,
tanto como un cielo reflejado en el calmo mar,
pero te disturba con la falta de respuestas;
por mucho que lo intentes se te niega ver el final.

Puedes ser el intrépido pescador.
ir a pescar entre la bruma,
con redes y tripulación.

Puedes ser el romántico marinero,
coger tu pequeño bote de siempre,
aferrarte al remo y adentrarte en el éter.

Lo que no es sano, mi vieja amiga,
es quedarse en la orilla mojándose los pies
preguntándose que habrá más allá
y no querer que pase el tiempo.